Sunday, December 12, 2010

认识绘本训练营

认识绘本训练营再次回来咯。。。开心!
上次因为要上课而错过了上一次的训练营,想必这一次应该可以去参加。
我的朋友们,你们要参加吗?要就要尽早报名哦,因为这次的数额有限,他们只收40位。




日期 :08/01/2011 (星期六)
时间 :9:30am - 4:00pm
地点 :The Bridge Communication 文桥传播中心(4楼)
           40, Lorong 6E/91, Taman Shamelin Perkasa, Batu 3½, Jalan Cheras,
           Kuala Lumpur, Malaysia.
讲员:卢锦燕传道 《文桥双月刊》主编,文桥传播中心童书主编 -  著作:《黑白灰》、
         《智慧点心》、《心思转一转》及童书《不爱自己的小圈圈》、《我的妈妈是青
          蛙?》、《爸爸,我的礼物呢?》、《小稻子的故事》
          彭绍远弟兄 (2000年毕业于马来西亚艺术学院(MIA)广告设计系,现任文桥美术
          编辑) -  作品:《小馬虎魯魯》、《小稻子的故事》
对象:儿童主日学老师、幼教老師、家长、对绘本有兴趣者
洽询:03-92864046(月仪姐妹、笃青姐妹)
          017-6791390(陈仰芬姐妹)
          016-2026290(张小乔姐妹)
传真:03-92864063
电邮:admin@bridge.com.my
收费:RM 30.00(含讲义,午餐和茶点)

支票/汇票抬头请写:The Bridge Communication Sdn.Bhd.
或直接存入银行户口:RHB Bank Bhd. 2-14174-1000992-3
请把收据(可复印)连同表格传真或寄至文桥

我们到时见咯!

Sunday, December 5, 2010

我是为爱而生的

十二月了。。。
时间过的真的很快。。。
就这样,2010年就即将结束。
虽然是这样子,但是我还是在浪费我的时间。。。
明知到我是有功课要做的,但是每天回到家中,还是继续泡在韩剧里。
在剧中,听见了这首很有意思的歌,
上网把它给下载了,把它成为这个月份我要感恩的一首小插曲。

有人说,十二月是一个爱的季节,也是一个感恩的季节。
是的,十二月,对我来说也是满满包含了爱和感恩的月份。
若回头看,真的是有太多的事情要来感恩。
不要说太远,就是如今我还活着,单是这一点,都有很多要感恩的了。。。

十二月,它不只是纪念我爸妈欢喜迎接我的诞生,更是纪念我主耶稣基督的诞生。。。
每当我思想为什么主耶稣基督愿意降卑成为人,要来受被钉十字架的苦,就让我不得不想到这是完全是因为祂爱我。
若我要说不是因为祂爱我,那又会是什么原因?
我也问过妈妈,为什么会是我诞生在这个世界上,而不是另外一个人?
明明就是有上亿的精子要和妈妈的一个卵子结合,为什么偏偏就是那个X性染色体的精子成功与妈妈的卵子结合?
为什么不是别的X或Y性染色体的精子和妈妈卵子结合呢?
为什么就是我?
神这样的预定,真的是太奇妙了!

我喜欢圣经所记载的这篇经文
诗篇139:13 -16 
我的肺腑是祢所造的;我在母腹中,祢已覆庇我。
我要称谢祢,因我受造奇妙可畏;祢的作为奇妙,这是我心深知道的。
我在暗中受造,在地的深处被联络;那时,我的形体并不向祢隐藏。
我未成形的体质,祢的眼早已看见了;祢所定的日子,我尚未度一日(或作“我被造的肢体尚未有其一”),祢都写在祢的册上了。

是的,我知道在我未成形成的时候,祢已经认识了我,且这一生必陪伴着我。
我活着的一天,都要感谢赞美祢那奇妙的作为。
谢谢祢,我的天父!



《당신은사랑받기위해 태어난 사람 你是为爱而生的人》
dangsineun salangbadkiwihae taeeonan salam


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dang sin eun sa lang bad ki wi hae tae eo nan sa lam
당신의 속에서 사랑 받고 있지요
dang sin eui sarm sog e seo keu sa lang bad ko iss ji yo
你知道吗 你是因上帝的爱而诞生 在你的生命中,你已接受祂的爱

당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dang sin eun sa lang bad ki wi hae tae eo nan sa lam
당신의 속에서 사랑 받고 있지요
dang sin eui sarm sog e seo keu sa lang bad ko iss ji yo
你知道吗 你是因上帝的爱而诞生 在你的生命中,你已接受
的爱

태초부터 시작된 하나님의 사랑은
tae cho bu teo si jan doen ha na nim eui sa lang eun
우리의 만남을 통해 열매를 맺고
u li eui man nam eur tong hae yeor mae leur maej go
在万物被创造的那一刻起上帝的爱就已存在 随著我们友谊的成熟

당신이 세상에 존재함으로 인해
dang sin i i se sang e jon jae ham eu lo in hae
우리에게 얼마나 기쁨이 되는지
u li e gen eor ma na keun gi bbeum i doe neun ji
因为你在地球上的存在 我们共度了快乐的时光

당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dang sin eun sa lang bad gi wi hae kae eo nan sa lam
지금도 사랑 받고 있지요
ji keum do geu sa lang bad go iss ji yo
你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了
伟大的爱

당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dang sin eun sa lang bad gi wi hae kae eo nan sa lam
지금도 사랑 받고 있지요
ji keum do geu sa lang bad go iss ji yo
你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了祂伟大的爱